ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
現在地 トップページ > 組織からさがす > 総務部 > 伊勢崎行政県税事務所 > ベトナム語による税金の説明

本文

ベトナム語による税金の説明

掲載日:2020年6月1日 印刷ページ表示

Shin hoat moi ngay va tien thue (PDFファイル:1.51MB)

Tiền thuế là gì ?

Giả thử xã hội hiện nay không còn tiền thuế , thì cuộc sống của chúng ta hàng ngày sẽ ra sao ? Sở cứu hỏa , Xe cứu thương , hay việc gìn giữ an ninh trật tự của Cảnh sát , việc giáo dục con em ở trường , việc xử lý rác từ gia đình , công xưởng , đường sá , công viên , nước uống , nước thải , và bệnh viện v.v... Nếu không có tiền thuế các công việc nói trên sẽ không duy trì được , vì vậy nhờ có tiền thuế , mà các việc ông ích xã hội được duy trì tốt đẹp .

Hạn đóng thuế tới bao giờ ?

Hạn đóng thuế được qui định theo từng loại thuế , xin hãy đóng nộp đúng thời hạn qui định.

Nếu không nộp đúng ngày tháng qui định , có thể sẽ phải đóng thêm tiền vì nộp trể hạn .

Theo nguyên tắc , tiền thuế phải đóng 1 lần , tuy nhiên nếu không thể đóng được 1 lần , có thể sẽ được chia ra làm nhiều lần để nộp thuế , nhưng xin nhớ là sẽ phải đóng thêm tiền cho phần đóng trể hạn . Xin hỏi thêm tại văn phòng thuế vụ để được tư vấn .

Và trong trường hợp không thể đóng nộp được thuế , thì sẽ bị khóa tài khoản Ngân hàng , giử tiền lương , hay bị thu giữ Ôtô của bạn , xin hãy lưu ý .

外国人向け伊勢崎行政県税事務所周辺地図画像
〒372-0031
Gunma-ken Isesaki-shi Imaizumi-cho 1-236

Gunma-ken Isesaki Gyosei Kenzei Jimusho

Tel:0270-24-4350
Fax:0270-24-1628

伊勢崎行政県税事務所 県税課へ戻る