ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
現在地 トップページ > 組織からさがす > 総務部 > 伊勢崎行政県税事務所 > 自動車税(ベトナム語)

本文

自動車税(ベトナム語)

更新日:2020年5月20日 印刷ページ表示

Thuế Ôtô là thuế gì ?

Người sở hữu Ôtô , thì sẽ phải đóng thuế Ôtô .

Và đóng thuế bằng cách nào ?

Hàng năm , vào thời gian Ngày 1 tháng 4 những ai đang sở hữu Otô, thì vào ngày 1 tháng 5 , sẽ được gởi giấy thông báo nộp thuế đến nhà . Và hạn đến ngày 31 tháng 5 (nếu ngày này là ngày nghĩ , thì được hạn trả tới ngày kế tiếp đó ) xin nộp thuế này tại các tiệm Copini , tại Ngân hàng , tại Bưu điện ,LINE Pay , PayPay ,hay tại các phòng thuế vụ trong Tỉnh mình đang ở ,

Khi xe đã bán hoặc không còn sử dụng nữa thì phải làm sao ?

Bắt buộc phải làm thủ tục đăng ký tại cục vận tải

( Điện thoại : 050-5540-2021)

Nếu không làm thủ tục này , hàng năm tiền thuế Ôtô này bạn vẫn phải đóng .

Nếu không chịu đóng thuế thì sẽ ra sao ?

Nếu không nộp thuế đúng thời hạn , Thông tri cảnh cáo sẽ được gởi đến nhà.

Và , vậy mà còn không chịu nộp thuế , thì sẽ bị thu giữ các tài sản đang có .

Nơi liên lạc GunmaKen Isesaki gyosei Kenzei Jimusho

(Isesaki Shi Imaizumi Cho 1-236) Điện thoại : 0270-24-4350

Ai không rành tiếng Nhật xin nhờ người giõi tiếng Nhật đi cùng đến văn phòng thuế vụ để được hướng dẫn .

Giờ tư vấn : Từ 8 giờ 30 đến 17 giờ 15 (Miễn phí )

※ Thuế xe Kei (xe bảng số màu vàng) Thì đóng thuế tại địa phương mình ở . Xin hỏi thêm tại văn phòng sở hành chánh địa phương mình cư ngụ .

ベトナム語による税金の説明へ戻る

伊勢崎行政県税事務所 県税課へ戻る